-
1 vorbeugende Maßnahme
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > vorbeugende Maßnahme
-
2 vorbeugende Maßnahme
vorbeugende Maßnahme f GEN, RECHT preventive measure* * *f <Geschäft, Recht> preventive measure -
3 vorbeugende Maßnahme
прил.1) воен. профилактическое мероприятие (напр. против просачивания агентов противника)2) юр. мера пресечения, предупредительная мераУниверсальный немецко-русский словарь > vorbeugende Maßnahme
-
4 vorbeugende Maßnahme
fprecaution -
5 Maßnahme
Maßnahme f 1. BÖRSE move; 2. GEN, V&M measure • Maßnahmen ergreifen 1. GEN take measures, take action, take steps; 2. MGT take action; 3. RECHT take measures • Maßnahmen ergreifen gegen GEN counteract, take action against, take measures against • Maßnahmen treffen gegen GEN provide against, take action against, take measures against* * *f 1. < Börse> move; 2. <Geschäft, V&M> measure ■ Maßnahmen ergreifen 1. < Geschäft> take measures, take action, take steps; 2. < Mgmnt> take action; 3. < Recht> take measures ■ Maßnahmen ergreifen gegen < Geschäft> counteract, take action against, take measures against ■ Maßnahmen treffen gegen < Geschäft> provide against, take action against, take measures against* * *Maßnahme
measure, step, action, proceeding, provision, arrangement;
• als vorübergehende Maßnahme as a temporary measure;
• absatzwirtschaftliche Maßnahmen marketing transactions (operations);
• Arbeit ersparende Maßnahmen labo(u)r-saving devices, motion economy (US);
• arbeitsmarktpolitische Maßnahmen labo(u)r-market policy measures;
• arbeitsrechtliche Maßnahme labo(u)r law measure;
• aufwertungsähnliche Maßnahmen quasi-revaluation measures;
• außerordentliche Maßnahmen emergency measures;
• behördliche Maßnahmen administrative measures;
• beschäftigungsfördernde Maßnahmen employment-promoting measures;
• beschäftigungspolitische Maßnahmen employment-generating policies;
• bevölkerungspolitische Maßnahmen demographic measures;
• bewusstseinsbildende Maßnahme measure to increase awareness;
• binnenwirtschaftliche Maßnahmen domestic measures;
• budgetäre Maßnahmen budgetary measures;
• deflationäre Maßnahmen deflationary measures;
• dirigistische Maßnahmen planned measures;
• disziplinarrechtliche Maßnahme disciplinary law measure;
• durchgreifende Maßnahmen drastic (sweeping) measures;
• einkommenssteigernde Maßnahmen income-generating policies;
• einkommensunterstützende Maßnahmen income support;
• falsche Maßnahmen false steps;
• finanzielle Maßnahmen financial measures;
• finanzpolitische Maßnahmen measures of fiscal policy;
• fiskalpolitische Maßnahmen fiscal policy;
• flankierende Maßnahmen accompanying (flanking) measures;
• Frieden schaffende Maßnahme peacemaking measure;
• friedenserhaltende Maßnahme peacekeeping measure;
• geeignete Maßnahmen proper (appropriate) measures;
• gefährliche Maßnahmen edge tool;
• verschärfte geldmarkttechnische Maßnahmen clampdown on money;
• geldpolitische Maßnahmen monetary policy devices;
• handelspolitische Maßnahmen trade measures;
• haushaltspolitische Maßnahmen budgetary policies;
• inflationäre Maßnahmen inflationary policy;
• investitionspolitische Maßnahmen measures in the fields of capital investment;
• konjunkturdämpfende Maßnahmen anticyclical (countercyclical) measures;
• konjunkturfördernde Maßnahmen stimulatory measures;
• konjunkturpolitische Maßnahmen economic policy measures;
• konjunkturunwirksame Maßnahmen cyclical maladjustment;
• kostensenkende Maßnahmen cost-cutting measures;
• verstärkte krediterschwerende Maßnahmeen tightening of its credit hold;
• kurzfristige Maßnahmen short-term measures;
• landwirtschaftlich-ökologische Maßnahmen agri-environmental measures;
• liquiditätspolitische Maßnahmen policy of active ease;
• marktkonforme Maßnahmen [anti]cyclical measures;
• marktwirtschaftliche Maßnahmen marketing operations;
• nachfragesteigernde Maßnahmen demand-pull measures;
• organisatorische Maßnahmen organizational measures;
• panikartige Maßnahmen panicky measures;
• präventive Maßnahmen preventive measures;
• preisstabilisierende Maßnahmen holding the line;
• protektionistische Maßnahmen protectionist activities, (EU) protectionist attitudes (steps);
• schutzzöllnerische Maßnahmen protectionist activities;
• steuernaufbringende Maßnahmen revenue raisers;
• restriktive steuerpolitische Maßnahmen restrictive fiscal policy;
• steuertechnische Maßnahmen fiscal techniques;
• streikähnliche Maßnahmen strike-like tactics;
• streikbrechende Maßnahmen strike-breaking activities;
• strukturpolitische Maßnahmen (EU) structural policies;
• verkaufsfördernde Maßnahmen promotional support;
• vertrauensbildende Maßnahme confidence-building measure;
• verwaltungstechnische Maßnahmen administrative measures;
• vorbereitende Maßnahmen preliminary measures;
• vorbeugende Maßnahmen preventive steps (measures), preventions;
• währungspolitische Maßnahmen monetary measures;
• währungstechnische Maßnahmen monetary techniques;
• wettbewerbsbeschränkende Maßnahmen restrictive practices;
• wirtschaftliche Maßnahmen economic regulations;
• Maßnahmen zur Absatzsteigerung sales promotional efforts (practices) (US);
• Maßnahmen zur Ausbildungsförderung training assistance measures;
• Maßnahmen zur Bekämpfung (Beseitigung) der Arbeitslosigkeit anti-unemployment measures, unemployment relief;
• arbeitsmarktpolitische Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit labo(u)r-market policies to combat unemployment;
• Maßnahmen der Betriebsleitung managerial decisions;
• Maßnahmen zur Energieeinsparung energy conservation measures;
• Maßnahmen zur Erhaltung des Arbeitsplatzes jobholder actions;
• Maßnahmen zur laufenden Fertigungskontrolle control engineering;
• geldpolitische Maßnahmen des Finanzministeriums treasury directives (Br.);
• sehr zurückhaltende beschäftigungspolitische Maßnahmen der öffentlichen Hand tight public sector employment policy;
• drastische (rigorose) Maßnahmen zur Inflationsbekämpfung drastic measures to cure inflation;
• Maßnahmen gegen die Luftverschmutzung smoke abatement;
• Maßnahmen zur Neuordnung des Geldwesens monetary-reform measures;
• Maßnahmen zur Rezessionsbekämpfung antirecession package;
• beschaffungspolitische Maßnahmen des Staates government procurement policy;
• durchgreifende Maßnahmen gegen Steuerhinterziehungen crackdown on tax evasion;
• Maßnahmen zur Verringerung von Auslandsinvestitionen disinvestment measures;
• Maßnahmen zur Warenbewirtschaftung rationing arrangements;
• Maßnahmen im Zahlungsverkehr exchange action;
• Maßnahmen beschließen to pass measures;
• gesetzliche Maßnahmen durchführen to put through a measure of legislation;
• äußerste Maßnahmen ergreifen to proceed to extremities;
• unzulängliche Maßnahmen ergreifen to send a boy to mill (coll.);
• unpopuläre Maßnahmen in Kauf nehmen to face up to unpopularity;
• liquiditätspolitische Maßnahmen treffen to build liquidity;
• Maßnahmen zur konjunkturellen Belebung treffen to boost the stagnant economy;
• Maßnahmen gegen den Höchstverbrauch treffen to cope with peak consumption;
• erforderliche Maßnahmen veranlassen to take the necessary steps. -
6 Maßnahme
Maßnahme f =, -n мероприя́тие; ме́раdas ist eine Maßnahme! разг. э́то прие́млемо!, э́то неду́рно!, э́то сто́ящее де́ло!eine außerordentliche Maßnahme чрезвыча́йная ме́раentschlossene Maßnahmen реши́тельные ме́рыeine halbe Maßnahme полуме́раumfassende Maßnahmen широ́кие мероприя́тияvorbeugende Maßnahmen предупреди́тельные де́йствия; дип. тж. де́йствия превенти́вного хара́ктераeine vorläufige Maßnahme вре́менная ме́раdie Maßnahmen ablehnen отказа́ться от каки́х-л. мероприя́тийMaßnahmen einleiten наме́тить мероприя́тияscharfe Maßnahmen ergreifen [treffen] принима́ть реши́тельные ме́рыMaßnahmen festlegen разрабо́тать мероприя́тия; установи́ть ме́рыMaßnahmen verfügen осуществля́ть мероприя́тия [ме́ры] -
7 Maßnahme
f; -, -n measure, step; Maßnahmen ergreifen oder treffen gegen take measures ( oder steps, action Sg.) against; Maßnahmen zur Förderung des Behindertensports measures for the promotion of sport for the disabled* * *die Maßnahmestep; measure* * *Maß|nah|me [-naːmə]f -, -nmeasureMáßnahmen gegen jdn/etw treffen or ergreifen — to take measures against sb/sth
vor Máßnahmen zurückschrecken — to shrink from taking action
* * *(a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) measure* * *Maß·nah·me<-, -n>[ˈma:sna:mə]\Maßnahmen der Regierung government action\Maßnahmen im Bereich des Handelsverkehrs trade measures\Maßnahmen zur Nachfragesteuerung measures regulating demandgerichtliche \Maßnahmen ergreifen to take court actionhoheitliche \Maßnahme act of statewettbewerbsbeschränkende \Maßnahme restrictive practicesvorbeugende \Maßnahmen preventive steps[geeignete/wirksame] \Maßnahmen ergreifen [o treffen], um etw zu tun to take [suitable/effective] measures [or steps] to do sth* * *die; Maßnahme, Maßnahmen measure* * *Maßnahmen zur Förderung des Behindertensports measures for the promotion of sport for the disabled* * *die; Maßnahme, Maßnahmen measure* * *-n f.measure n.sanction n. -
8 Maßnahme
f́мера, мероприятие- Maßnahme, antiepidemische противоэпидемическое мероприятие
- Maßnahme, antiepizoische противоэпизоотическое мероприятие
- Maßnahme, medizinisch-sanitäre медикосанитарное мероприятие
- Maßnahmen, militärische pl военные меры /
- Maßnahme, sanitärhygienische санитарногигиеническое мероприятие
- Maßnahme, vorbeugende профилактическое мероприятие (напр. против просачивания агентов противника)
- Maßnahmen zur Gesunderhaltung der Truppe pl мероприятия по медицинскому обеспечению войск
-
9 Maßnahme
(f)мера, мероприятиеMaßnahme, antiepidemische — противоэпидемическое мероприятие
Maßnahme, antiepizoische — противоэпизоотическое мероприятие
Maßnahme, medizinisch-sanitäre — медико-санитарное мероприятие
Maßnahmen, militärische — военные меры /
Maßnahme, sanitärhygienische — санитарногигиеническое мероприятие
Maßnahme, vorbeugende — профилактическое мероприятие (напр. против просачивания агентов противника)
-
10 Maßnahme
f =, -nмероприятие; мераdas ist eine Maßnahme! — разг. это приемлемо!, это недурно!, это стоящее дело!eine außerordentliche Maßnahme — чрезвычайная мераvorbeugende Maßnahmen — предупредительные действия; дип. тж. действия превентивного характераdie Maßnahmen ablehnen — отказаться от каких-л. мероприятийscharfe Maßnahmen ergreifen ( treffen) — принимать решительные мерыMaßnahmen festlegen — разработать мероприятия; установить мерыMaßnahmen verfügen — осуществлять мероприятия ( меры) -
11 die Maßnahme
- {measure} sự đo, sự đo lường, đơn vị đo lường, cái để đo, hạn độ, phạm vi, giới hạn, chừng mức, tiêu chuẩn để đánh giá, cái để đánh giá, cái để xét, thước đo, phương sách, biện pháp, cách xử trí - ước số, nhịp, nhịp điệu, lớp tâng, điệu nhảy - {provision} + for, against) sự chuẩn bị, sự dự phòng, sự trữ sẵn, đồ dự phòng, đồ trữ sẵn, lương thực cung cấp, thực phẩm dự trữ, thức ăn thức uống, điều khoản - {step} bước, bước đi, bước khiêu vũ, bậc lên xuống, nấc thang, thang đứng step ladder), bục, bệ, cấp bậc, sự thăng cấp, bệ cột buồm, gối trục = die vorbeugende Maßnahme {precaution}+ -
12 vorbeugend
I Part. Präs. vorbeugenII Adj. Maßnahme etc.: prevent(at)ive; bes. MED. auch prophylactic* * *precautionary; preventive; prophylactic* * *vor|beu|gend1. adjpreventive2. advas a preventive measure* * *2) (that helps to prevent illness etc: preventive medicine.) preventive* * *vor·beu·gendI. adj preventive, preventativeeine \vorbeugende Maßnahme a preventive measureII. adv as a precautionary measure* * ** * *adj.precautionary adj.prophylactic adj. adv.preventively adv.prophylactically adv. -
13 Gegenmaßnahme
'geːgənmasnaːməfcontre-mesure f, mesure de représailles fGegenmaßnahmeG71e23ca0e/71e23ca0genmaßnahme(vorbeugende Maßnahme) mesure Feminin préventive; (Maßnahme zur Bekämpfung) mesure Feminin énergique -
14 prevention
■ Proactive process intended to protect against disease or injury by reducing the risk of its occurrence or limiting its extent.■ Vorbeugende Maßnahme zur Verhütung einer Krankheit. -
15 vorbeugend
-
16 Schutzmaßnahme
'ʃutsmaːsnaːməfSchutzmaßnahmemesure Feminin protectrice; (vorbeugende Maßnahme) mesure préventive -
17 Schutzmaßnahme
(für etw.) мероприя́тие по защи́те [по охра́не] чего́-н. vorbeugende Maßnahme профилакти́ческое мероприя́тие
См. также в других словарях:
Vorbeugende Brustamputation — Eine prophylaktische Mastektomie ist die vorbeugende (prophylaktische) Entfernung (Amputation) beider Brüste (Mastektomie) einer Frau, die ein hohes genetisch bedingtes Risiko (Prädisposition) trägt, an Brustkrebs zu erkranken. Die beidseitige… … Deutsch Wikipedia
Maßnahme — die Maßnahme, n (Grundstufe) Handlung, die einen bestimmten Zweck erfüllen soll Beispiel: Wir müssen entsprechende Maßnahmen treffen. Kollokation: vorbeugende Maßnahmen ergreifen … Extremes Deutsch
Mit Freiheitsentziehung verbundene vorbeugende Maßnahmen — Die Justizanstalt Mittersteig mit Behandlungsauftrag für zurechnungsfähige geistig abnorme Rechtsbrecher Der Maßnahmenvollzug (offiziell Mit Freiheitsentziehung verbundene vorbeugende Maßnahmen) bezeichnet in Österreich und Liechtenstein mehrere… … Deutsch Wikipedia
vorbeugen — umgehen; umschiffen (umgangssprachlich); unterbinden; abwenden; verhüten; vermeiden; verhindern; (sich) bücken * * * vor|beu|gen [ fo:ɐ̯bɔy̮gn̩], beugte vor, vorgebeugt: 1. <+ sich> sich nach vorn beugen … Universal-Lexikon
Schutzmaßnahme — Vorkehrung * * * Schụtz|maß|nah|me 〈f. 19; meist Pl.〉 vorbeugende Maßnahme zum Schutz einer Person od. einer Sache ● etwas als Schutzmaßnahme empfehlen; Schutzmaßnahmen ergreifen; Schutzmaßnahmen zur Versorgung von Flüchtlingen; Schutzmaßnahmen… … Universal-Lexikon
Katastrophenschutz — ◆ Ka|ta|stro|phen|schutz 〈m.; es; unz.〉 1. Organisation, die im Fall einer Katastrophe Hilfe leistet 2. vorbeugende Maßnahmen zur Verhinderung von Katastrophen ◆ Die Buchstabenfolge ka|ta|str... kann in Fremdwörtern auch ka|tas|tr..., ka|tast|r … Universal-Lexikon
Prophylaxe — Verhütung; Vorbeugung; Abwendung; Prävention; Vorsorgemaßnahme; Vorbeugungsmaßnahme * * * Pro|phy|lạ|xe 〈f. 19〉 Vorbeugung, Verhütung von Krankheiten [<grch. prophylaxis „Vorsicht“] * * * Pro|phy|lạ|xe … Universal-Lexikon
FSME — Klassifikation nach ICD 10 A84 Virusenzephalitis, durch Zecken übertragen A84.1 Mitteleuropäische Enzephalitis, durch Zecken übertragen … Deutsch Wikipedia
Frühsommer-Meningo-Encephalitis — Klassifikation nach ICD 10 A84 Virusenzephalitis, durch Zecken übertragen A84.1 Mitteleuropäische Enzephalitis, durch Zecken übertragen … Deutsch Wikipedia
Frühsommer-Meningoenzephalitis — Klassifikation nach ICD 10 A84 Virusenzephalitis, durch Zecken übertragen A84.1 Mitteleuropäische Enzephalitis, durch Zecken übertragen … Deutsch Wikipedia
Frühsommermeningitis — Klassifikation nach ICD 10 A84 Virusenzephalitis, durch Zecken übertragen A84.1 Mitteleuropäische Enzephalitis, durch Zecken übertragen … Deutsch Wikipedia